• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: оэ (список заголовков)
22:32 

Репортёры

Репортёром в современной фантастике называется персонаж, от лица которого идёт рассказ. В сложных композиционно произведениях события показывают с точки зрения разных репортёров. В "Отблесках Этерны" это постоянно:

"Ярче всего эта лоскутность и бессистемность проявляется в обрисовке центральных персонажей. Так же, как сюжет камшовского цикла является сборным, так и героя следует назвать модульным. Модульный герой механически собирается из нескольких разнородных частей, а меняется он не по причине внутреннего развития, а по причине смены автором используемого шаблона.

Покажем это на примере главного героя первых книг цикла Ричарда Окделла. Сама В. Камша называет Ричарда Окделла «репортером», то есть персонажем, с точки зрения которого описываются некоторые события (отметим в скобках, что сам этот прием писательница позаимствовала из «Песни Льда и Пламени» Мартина). «Авторская позиция не озвучивалась, – определяет свое намерение автор. – Все должно было идти через “репортеров”, которые могли ошибаться, всего не знать, быть предвзятыми и так далее. Делать выводы должен был читатель. Так из числа репортеров автоматически выпадали основные игроки. На первый план выходили герои, которые в другое время и в другом месте никогда бы не вышли в ферзи. …Я довольно быстро сообразила, что один должен быть эмигрант из числа разбитых мятежников, а второй – из опальной семьи, но проживающий на родине» [220]."
avtoref.mgou.ru/new/d212.155.01/Lebedev/diss.pd...

Я ничего не имею против Мартина, но виртуозней всех этот приём использует Фолкнер, писавший сто лет назад. От имени основных персонажей он не говорит никогда - что думают Флем, Юла и майор де Спейн, для нас остаётся тайной. Главные рассказчики его саги - Стивенс и Рэтлиф - для сюжета герои второстепенные. Причём у Фолкнера содаётся именно целостное произведение, продуманный космос, где акцентируются нужные моменты и образы развиваются последовательно, а не меняются внезапно.

Тут где-то писали недавно, что нужно в блоге писать не о тех книгах, которые не любишь, а о тех, которые любишь: и в злых чувствах тебя никто не заподозрит, и для других это может стать ориентиром.
В исполнение этого пожелания: "Особняк", "Авессалом, Авессалом..."

@темы: ОЭ, Фолкнер

13:50 

"Рассвет"

Вчера был идеальный вечер, никто меня не трогал, я пила чай во дворе и читала "Рассвет".

Мэллит я изначально не любила, вообще мне вся эта линия не нравилась. Когда Робер её разлюбил, я вздохнула спокойно, а когда её стали сватать Валентину, снова встревожилась, но при всей моей к ней антипатии, это всё же слишком сурово. Слишком с ней жестоко обошлись, Окделла и то от такого уберегли.

@темы: ЛНР, Луганск, Мэллит, ОЭ, житейское

12:33 

Подарки к лету

Чукча в чуме ждёт рассвета! Я дождалась благодаря дорогой Ольге edelberte
Концептуальный подарок от Нади Пахмутовой pahmutova: Маркс на обложке тетради и антимаркс (конспект по гражданскому обществу) сзади.
Фото по ссылке
ninaofterdingen.livejournal.com/679011.html

@темы: ЛНР, Луганск, ОЭ

09:06 

Чтением "Клима Самгина" навеяло

Очевидная параллель: Дора - Ходынка.

Раньше, без живописного описания Горького (которое по своей жесткости и насыщенности всякими ужасами значительно превосходит "Отблески Этерны"), не приходило в голову.

@темы: ОЭ, Горький

10:48 

Павсаний и его мифы

13:09 

Казань - лучший город для Отблесков

В Казани Окделла изучают в университете. В Казанском (Приволжском) федеральном. По направлению 48.04.01 - Теология, на курсах дисциплин "Религия и цивилизация", а таже "Христианство и цивилизация":
kpfu.ru/pdf/portal/oop/133596.pdf - Тема 3.
kpfu.ru/pdf/portal/oop/68332.pdf - Тема 4.
Искать "Ричард Окделл в конфликте цивилизаций"

Мне очень приятно, что мой пост (вот этот ninaofterdingen.diary.ru/p187875087.htm) от 7 мая 2013 года, написанный буквально на коленке, в пылу фандомных дискуссий, настолько пришёлся ко двору в Казани. Авторы-разработчики программ, Силаева Зоя Владимировна и Астахова Лариса Сергеевна, на мое письмо не ответили, так что я пользуюсь случаем сказать публично, что это самое увлекательное из приключений Окделла, и дай Бог, не последнее.

@темы: Окделл, ОЭ, Казань

08:21 

Новогодние Отблески Этерны

Из того, что оказалось дома под рукой
читать дальше

@темы: фото, ОЭ

08:39 

Долгая зима в Олларии

...или Робер Эпинэ так занят на службе, что нет времени навестить прекрасную Марианну.

Брянка и прочие новости создают такое вот осеннее настроение. Надо еще знать, что у автора эта эпическая зима заняла несколько календарных лет работы над сериалом. Этот факт особенно выразительно подчеркивает серую тоскливую бесконечность до будущей весны...

@темы: ЛНР, Луганск, ОЭ

20:58 

Узко специальное, про фанфики

Если бы я сумела написать фанфик по Этерне, у меня получилось бы примерно так:
archiveofourown.org/works/5559679
а именно:
1. Оригинальный женский персонаж обязательно (канонные дамы почти все мне не нравятся)
2. Кто-нибудь из сдержанных и серьёзных героев, но не Лионель Савиньяк
3. Та же страсть к продумыванию деталей\обоснуев при неспособности писать яркие драматические сцены, анти-Шиллер с уклоном в Джейн Остин.

Ну в общем-то, это уже сделано, можно ничего не писать, тем более что до клавиатуры дело так и не дошло.
Tags: Отблески Этерны

@темы: ОЭ

06:52 

Кроссфандомное, вопрос

Идея о том, что Штанцлер и Дамблдор - типологически один персонаж, где-нибудь разрабатывалась уже?

@темы: Гарри Поттер, ОЭ, Отблески Этерны

14:52 

Византийские и российские источники одного фэнтезийного сюжета

В 1204 г. крестоносцы взяли Константинополь. Это был самый яркий конец света в православном мире, особенно с видом из Руси: 1204 г. - падение Константинополя, 1223 г. - битва на Калке, 1239 г, - Батыево нашествие. Но и с точки зрения греков картина была достаточно апокалиптическая. Меня будут интересовать некоторые важные сюжетные моменты события.

Царевич Алексей - законный наследник византийского царя, отца его сверг узурпатор и захватил трон. Алексей ищет помощи для восстановления справедливости и обращается к крестоносной армии. Крестоносцы просят с него за помощь сумму, в несколько раз превышающую годовой бюджет Ромейской империи. Царевич всё подписывает и на все соглашается. После захвата столицы крестоносцы считают, что невыплата им этих денег обусловлена коварством византийцев и что они имеют законное право пограбить стольный град. Воцарение законного наследника кончается катастрофой, в результате которой наследник гибнет, иноземцы захватывают страну, центр государственности перемещается на восток, где формируется греческое правительство, которое 60 лет спустя всё-таки возвращается в столицу и восстанавливают империю.

Интересно, что аналогичная история повторяется в России четыреста лет спустя - это история царевича Димитрия. Сын Иоаннов, законный наследник (некоторые историки считают, что он определенно верил в свое царское происхождение) приводит иноземные войска, чтобы свергнуть узурпатора. Счастливое воцарение законного правителя оборачивается катастрофой с убийством царя, захватом столицы, концентрацией здоровых сил страны на севере с последующим возвращением в столицу.

Аналогичный сюжет реализуется в фэнтезийной эпопее "Отблески Этерны" В.Камши. Примечательно, что как источник сюжета ни Никита Хониат, хронист константинопольской катастрофы, ни Пушкин или Карамзин, описавшие историю Димитрия, никем еще не были упомянуты. Даже если автор опиралась в своей работе на эти произведения, читательская аудитория не опознает историю Димитрия в истории принца Альдо Ракана. Автор пишет, стараясь соблюдать художественную правду образов и вероятное в данном мире развитие сюжета, и выводит читателей именно на этот сюжет - о катастрофе, которой заканчивается воцарение долгожданного и законного принца с помощью чужеземного войска.

Некоторые считают ОЭ произведением вторичным, которое ориентируется на западную фэнтези и использует разработанные в западной литературе образы и сюжетные ходы. При этом в западно-европейской литературе возвращение короля - это типичный счастливый сюжет, решение всех проблем, восстановление справедливости и мира, победа всего хорошего против всего плохого. Кроме Толкина, которого нельзя обойти, говоря о фэнтези, можно вспомнить Шекспира: сыновья Дункана уничтожили Макбета и воцарились в Шотландии с помощью английского войска; Генрих Седьмой победил ужасного Ричарда Третьего, короля Англии, с помощью французской армии. У Шекспира это однозначно счастливый финал.

Вопрос ко всем: какие еще есть истории такой структуры?

Возвращаться должен не сам монарх, а его молодой наследник, потому не годится Юстиниан Безносый и Ричард Львиное Сердце. Наследник до воцарения должен пребывать в чужой земле, потому не рассматриваем Петра Первого. Кто у нас остается?

@темы: книги, Россия, Пушкин, Отблески Этерны, Камша, ОЭ, Константинополь, Византия

11:20 

Дети поражения

В "Исповеди сына века" Мюссе рассказывает о поколении сыновей наполеоновских покорителей мира, о наследниках рухнувшей империи, о детях проигравших.

читать дальше

@темы: Мюссе, Оэ, Франция, Япония, литература

09:49 

Американская культура как универсальный посредник в творчестве Кэндзабуро Оэ

Сведенные в один текст мои заметки про Оэ. Для тех, кто осенью их читал в процессе появления, будет новым вступление и заключение, а также вариант ответа на вопрос, поставленный в разделе "Автор у Оэ". В таком виде это было прочитано в прошлую среду, 14-го мая, на заседании философского монтеневского общества.

читать дальше

@темы: Оэ, Япония

18:08 

Классический попаданец

У Кэндзаборо Оэ в нескольких романах есть сходный персонаж. Это молодой честолюбец, который ради денег и карьеры женится на дочери видного политика. В одной книге он только хочет женится, в другой уже женился и завел ребёнка, в третьей даже развелся и ушёл в партизаны, но во всех случаях отношения с отцом ему важнее отношений с девушкой, именно властного старика, умного и опытного, он хочет покорить в первую очередь; и во всех случаях девушка решительная, честолюбивая, вовсе не сахар и достойная наследница своего отца. Надо было прочитать эти остросюжетные произведения, проникнуться духом послевоенной Японии и сделать несколько стилистических открытий, чтобы наконец озарило: этот парень - Жюльен Сорель! Оэ берет классического французского героя, даже шире, общеевропейский типаж, и поселяет его в Японии полтора века спустя, вместе с господином де Ла Молем и его нравной дочерью Матильдой.

Современные авторы фантастики радостно переоткрыли этот прием и делают то же самое, только гораздо грубее и топорней. На этом примере ясно видно, где классика, а где фантазии без осмысления. Обсуждать стилистические красоты таких книг невозможно априори.

@темы: Жюльен Сорель, литература, Япония, Оэ

23:49 

Деревня у Оэ. Структура социального пространства и место в пространстве мифического

В этой идеальной деревне есть анклав чужаков. Поначалу их было даже два - корейский посёлок и такадзёсцы, потомки коренных жителей долины. Сразу два мини-сообщества, принадлежность к которым вычеркивает из списка людей. В "Играх современников" автор видимо решил не распыляться, к тому же корейский посёлок указывал бы на реальную Корею, размыкал бы пространство, так что остались только так называемые "потомки больших обезьян", отгеноциденные жителями деревни, парии, соответствующие такадзёсцам из "Опоздавшей молодёжи". Если в первом романе герой пытается наладить контакт с изгоями и более того, именно они оказываются самыми человечными из всех жителей долины (такадзёсцы единственные кто сопротивляется оккупантам, когда остальные кричат "ура" (точнее, "хелло"), а кореец Кан - лучший и неизменный друг рассказчика), то в последнем романе этих мотивов нет совершенно. Итак, в архетипической деревне изгои присутствуют, менять их статус никто не собирается.

Деревня (она же государство, она же космос) часто описывается следующими метафорами: загробный мир, могила, земля мертвых, ад. Ад чаще всего. Ад ассоциируется с радостью и весельем, упоминается об эротизме ада (в этих двух романах и в "Футболе 1860" - сквозной мотив). Целый космос, модель мироздания, образец идейного костяка целого народа помещается в ад! Будь он сто раз эротичен, туда совсем не хочется. Как надо видеть мир, чтобы это сделать? Меня это мировосприятие изматывает эмоционально гораздо сильнее, чем я могу здесь описать.

Похоже, в этот всеобъемлющий деревенский идеал входит инцест ("Футбол 1860", "Игры современников").

Это так, набросок к серьёзной рецензии, но писать её у меня уже нет сил и не скоро захочется. Кто умеет лучше, пусть сделает больше.

(с)

@темы: Оэ, Япония, язычество

11:47 

Программа на будущее

У Оэ есть образы, которые повторяются из книги в книгу, но с которыми я не могу разобраться. Может, когда-нибудь пойму, что это и зачем, а пока просто перечислю самые важные:
великаны, позор, слабоумный ребенок, ад, выкрасить себя красной краской...

Вот такая получается картина послевоенной японской коллективной души.

(с)

@темы: Япония, Оэ

11:45 

Деревня-государство-микрокосм

Это основная тема романа Оэ "Игры современников". Я считаю этот роман лучшим у Оэ и одним из лучших, что мне приходилось читать, хотя идейное содержание этого романа мне полностью чуждо. Это сделанное на качественно иной ступени то, что я когда-то описывала здесь:
читать дальше
(с)

@темы: язычество, номинализм, Япония, Оэ

15:57 

Автор у Оэ

Проблема высказанности какого-то смысла, описанности какой-то общности занимает важное место в творчестве Оэ. Явно этой темы автор не касается только в "Футболе 1860", но и этот роман можно поставить в один ряд с остальными.

В "Опоздавшей молодежи" говорится, что спящая деревня это спящий великан. В "Играх современников" уточняется, что этот великан - Разрушитель, основатель деревни-государства-микрокосма. Там же объясняется, что оживить убитого Разрушителя и пересказать мифы и предания нашего края - одно и то же действие. Интересно, что описывает общность, высказывает ее ценности всегда чужак. Не знаю, как это надо оценивать, но это так.

Текст "Опоздавшей молодежи" - это записки-мемуары главного героя. Он там главное действующее лицо, но всё же смотрит на события постфактум, несколько со стороны. Кроме того, он еще в детстве покинул деревню и всячески старается от деревни отгородиться, и внутренне и внешне. В "Футболе 1860" рассказчик тоже выходец из деревни, много лет проживший в Токио и уже совсем не деревенский человек по своим установкам и ценностям. От событий в деревне, которые разворачиваются у него на глазах, он подчеркнуто отстраняется. "Объяли меня воды до души моей..." углубляет эту тему: Союз свободных мореплавателей приглашает специалиста по словам со стороны. В "Записках пинчраннера" эта тема выходит на первый план - встреча отца Мори и его будущего писателя является завязкой действия, отец Мори подробно объясняет, зачем ему нужен писатель, который поведает миру о нем и его превращении. Сам писатель в событиях не участвует. В "Играх современников" эта тема одна из центральных. Рассказ ведется от имени человека, который должен записать мифы и предания нашего края, он сын чужаков в долине и много лет назад уехал оттуда, описывает он мифы и предания нашего края в Мексике, на другом краю света.

Во всех книгах Оэ очень далеко до принципа "нет фактов, есть интерпретации". Факты там есть и полнокровная духовная реальность стоит за каждым событием, но для того, чтобы проявиться во всей полноте, ей нужно быть высказанной в слове, в тексте. Связь автора с текстом - главная проблема развития романа двадцатого века, и тут Оэ следует духу времени, но этот формальный момент у него иначе обоснован. Текст у Оэ это не изобретение автора и с ним невозможны игры в бисер, текст это всегда отражение какой-то реальности, часто суровой и жестокой, всегда живой и стремящейся к полноценному проявлению в мире. В "Играх современников" это чувствуется особенно сильно, там это целая космогония, работающая модель мироздания, и нельзя сказать, что это мироздание дружественно человеку. О деревне будет продолжение.

(с)

@темы: Оэ, Япония

15:56 

"Записки пинчраннера"

Еще одно произведение Оэ,название которого отсылает к американской спортивной игре. Как рассказывается в самом романе, бейсбол для послевоенного поколения был чем-то особенным. Те, кому в 1945-м было 10, вкладывали в бейсбол всю душу.Попасть в школьную команду, участвовать в соревнованиях было мечтой.Бейсбол был символом новой жизни, нового единства. Дети следующего поколения не увлечены бейсболом, и это воспринимается как потеря, как что-то достойное осуждения. Когда игрок бежит по полю, зрители кричат ему "ЛИ ЛИ", от английского слова "лидер, лидировать". Это крик "ЛИ ЛИ" звучит в душе главного героя в самые сложные моменты его истории, когда ему нужно принимать важное, определяющее решение. То есть мы видим, что бейсбол и всё с ним связанное несёт в романе исключительно положительные коннотации.

Воспользуюсь комментариями Гривнина. Пинчраннер это игрок, у которого нет закрепленного места на поле, он бежит туда, где он нужен, помогает команде там, где команда не справляется. Другими словами, пинчраннер это помощник, спаситель. Роман называется "Записки Спасителя", уже кое-что.

В центре повествования Мори и отец Мори, испытавшие то, что отец Мори называет "превращение". Это событие мистического плана, которое воспринимается не как точечное чудо и локальная флуктуация, а как прообраз будущего спасения всей нашей планеты. Отец и сын, которые своим превращением спасут всё человечество.
читать дальше

(с)

@темы: Оэ, Япония

12:13 

"Объяли меня воды до души моей..."

У Оэ не только японская история перетолковывается на западный манер, но и другие культуры воспринимаются сквозь призму западной.

В романе "Объяли меня воды до души моей..." показана молодежная экстремистская группировка. Для подготовки к будущим боям подростки занимаются английским языком. Они читают на английском Достоевского.
читать дальше
(с)

@темы: Оэ, Россия, Япония

ОЭ + философия социального

главная