В статье Нины Ищенко, опубликованной в 2017 году в Луганске, анализируется популярный литературный жанр хронотуризма (попаданчества) с точки зрения культурологии, с привлечение теории межкультурного взаимодействия. Актуальность темы обусловлена ростом популярности этого жанра в современной литературе и необходимостью использовать данные современного искусства для исследования культурной идентичности. Кризис идентичности переживают многие современные культуры, но особенно остро эта проблема стоит в России.

Кризис культурной и цивилизационной идентичности России продолжается с конца советского периода, и только в последние годы начинают формироваться культурные формы, способные синтезировать разрозненные идейные элементы, равно важные для конституирования русской культурной идентичности, но не вмещающиеся в рамки предложенных западными культурами парадигм. Хронотуризм – результат проявления кризиса идентичности в литературе, когда разрушена или по крайней мере нарушена историческая память, и наши современники воспринимают собственную культуру других периодов как чужую, в которой они не видят своего места. Исследование, проведенное автором статьи, позволяют использовать данные современной литературы при культурологическом анализе общекультурных феноменов.

terra.lgaki.info/generation_p/popadanchestvo-kak-mezhkulturnoe-vzaimodeystvie.html

@темы: хронотуризм, Нина Ищенко

В ходе работы над проектом «Тайна история Тартарии» я смогла прочитать неопубликованную повесть Вука Задунайского «Черта». Это историко-мистическое фэнтези, посвященное русской истории и конкретному географическому топосу на границе Московской и Калужской областей – городу Боровску, возле которого, как у невидимой черты, не раз останавливались вражеские нашествия на Москву. Эта непреодолимая черта и описывается в повести.

«Тайная история Тартарии» – литературный проект российских и донбасских писателей-фантастов, работающих в жанре мистического и исторического фэнтези. В книгах проекта собраны произведения, посвященные граням и рубежам русской истории и культуры, географическим и хронологическим границам между народами, племенами, будущими нациями, а также между мирами и временами, реальностью, историей и магией. Эти темы раскрываются и в повести «Черта» редактора проекта, Вука Задунайского. Повесть готовится к публикации, и данная рецензия предварительно знакомит читателя с произведением, которое скоро увидит свет.

Короткая повесть «Черта» имеет необычный хронотоп. Действие разворачивается в городе Боровске или его окрестностях в течение четырех разных исторических периодов. В хронологическом порядке это июль 1610 года, октябрь 1812 года, декабрь 1941 года и май 1987 года. Порядок эпизодов в повести иной и подчиняется художественному замыслу автора.

Первые три даты известны в русской истории – это периоды иноземных нашествий на Россию. В XVII веке, в период Смуты, в Боровск пришли поляки и немцы, в XVIII веке возле Боровска оказалась французская армия императора Наполеона, в ХХ веке через Боровск к Москве подходила немецкая армия Третьего Рейха. Исторические события, которые автор описывает точно, складываются в интересную картину: каждый раз вражеское нашествие останавливалось в Боровске или возле Боровска. Именно здесь в каждый из описываемых периодов происходит резкий перелом, и дранг нах остен сменяется контрнаступлением русской армии. Таким образом, загадка, которую автор задает читателю, ясна: почему именно маленький Боровск, с интервалом в несколько столетий, становится исходной точкой таких масштабных перемен?

Для ответа на этот вопрос автор переходит в мистическую и фэнтезийную реальность. Читатель входит в этом фэнтезийный мир постепенно, с первой части, посвященной ничем не примечательному 1987 году, одному из последних спокойных лет в истории позднего СССР. Спокойная размеренная жизнь позднесоветской провинции прорастает в другие измерения: в геополитическое и магическое. Именно в 1987 году на Красной площади приземлился самолет немецкого летчика Матиаса Руста. Этот перелет не был зафиксирован и отражен советской системой ПВО, что произвело в тот период эффект разорвавшейся бомбы, показав беззащитность СССР перед возможным нападением с воздуха. Не меньшее впечатление этот факт производит и сейчас. Для объяснения этой фантастической истории автор прибегает к фантастическому же допущению и обращается к древней языческой магии, к известной из русского фольклора истории об Алатырь-камне.

Продолжение на сайте: ninaofterdingen.ru/2022/04/30/магия-и-реальност...

@темы: фэнтези, критика, Вук Задунайский

Офицер Декарт, будучи на войне (Тридцатилетней) открыл свой метод, как направлять ум для отыскания истины в науках. Сто лет спустя в России другой военный открывает для нас историю народа - не подданных государя и не единоверцев, а этносоциальной общности:

"Первым учебником по русской истории, написанным великороссом, стало «Ядро российской истории», сочиненное в шведском плену А. Манкиевым в 1717 г." (Д. Ю. Степанов. Этногенетический миф в формировании этнических представлений московской элиты в последней четверти XVII — начале XVIII в. // Русский сборник XIV, с 92).

@темы: история

Из статьи Игоря Дубровского о посольстве Ивана Грозного в Италию "Новые документы по истории отношений России и Италии при Иване Грозном" (Русский сборник XIV):

"Один из самых необычных текстов, которые мне удалось найти, — донесение о посольстве Шевригина, подписанное именем некоего «лиценциата Перо [то есть Педро] Кихада». Судя по всему, текст предназначался для испанских властей Неаполя.
От донесения сохранились начало и конец, середина утрачена, но даже в таком виде его объем превышает треть листа.

Автор не жалеет места для страноведческой информации о Московии, останавливается на истории польской короны и Ливонской войны. Многие вещи, начиная с географии, «лиценциат» представляет себе смутно. Так, по его мнению, Московия граничит с Турцией, Наваррой, Каталонией, Арагоном и Францией, с одной стороны, и Польшей и Трансильванией («y con el ducado de la trans Silbania») — с другой" (С. 23).

@темы: Дубровский, география

Из статьи Игоря Дубровского о посольстве Ивана Грозного в Италию "Новые документы по истории отношений России и Италии при Иване Грозном" (Русский сборник XIV):

"Аннибале Капелло упоминает посольство Молвянинова в двадцати восьми своих газетах. О пути Молвянинова в Рим и том, что он еще не приехал, говорится в девяти сообщения Капелло.

Долгожданное русское посольство въезжает в Рим 13 сентября 1582 года. 15 сентября Капелло отмечает, что нравы и обычаи приезжих не так далеки от итальянских, как некоторые думали. («Delle doti et qualità della sua persona, dell’uso, stile, maniera et osservanza non se ne da raguaglio per esserne ogn’uno costì di già molto ben informato, non però con quella stravaganza che si credeva, venendo egli quattro milla miglia di lontano et di più, et da natione diversa di dogmi et di religione dalla nostra».)

Но в тот же день в другом письме Московия у него превращается в «Сарматию». 21 сентября «этот посол» — в «этого татарина».
22 сентября Московия — «страна Агрикана» (Агрикан — татарский царь из поэмы Боярдо, «страна Агрикана» — Татария.) Отношение автора к московитам нельзя назвать дружелюбным, и его неприязнь нарастает.

С первых чисел октября тон сообщений резко меняется в худшую сторону. С этого времени Аннибале Капелло кипит от ненависти к московитам. Их обозначения только ругательные: 1 октября — «эти мерзавцы», 2-го — «эти непостоянные варвары», 3-го — «этот сарматский посол» и «другие сарматы». После прощальной аудиенции у папы Римского московиты для Капелло больше не существуют. Об их отъезде не сказано ни слова" (С. 22).

@темы: Дубровский, Тартария

На сайте Арт-Бухта опубликован текст Нины Ищенко о стихотворении "Русский Лавкрафт" донбасского поэта Александра Сигиды-сына.

"Артбухта" - творческое объединение близких по духу людей, для которых писать и читать хорошие стихи, рассказы, повести, а также статьи, эссе и очерки о литературе - насущная потребность. Автор идеи и учредитель - Екатерина Злобина, Севастополь. Главный редактор - Наталья Баева, Москва.

Прочитать рецензию можно по ссылке: artbuhta.ru/indexnina-ishhenko.-russkij-lavkraf...


@темы: критика, война, Донбасс, Александр Сигида-сын, Арт-Бухта

В газете русских писателей "День литературы" опубликована рецензия Нины Ищенко о библейских отсылках в фильме "Девятый".

Полнометражный мультфильм «Девятый» режиссёра Шейна Экера вышел в мировой кинопрокат 9.09.2009. В России по решению продюсера Бекмамбетова выпустили адаптированную версию мультфильма с измененным за счет переписанных диалогов и добавленных закадровых монологов сюжетом, что значительно трансформировало сюжет. Рассмотрим русскоязычную версию мультфильма. Покажем, в чем состоит специфика кинематографического гипертекста и какие элементы культурного контекст задействованы в жанре постапокалипсиса, а также рассмотрим мультфильм «Девятый» как гипертекст, отсылающий к библейской проблематике и вовлекающий зрителя в сюжет.
Ищенко Н. С. Ветхий Адам без Нового Адама. Мир без Христа в мультфильме «Девятый» [Электронный ресурс] / Н. С. Ищенко // День литературы. – 27.04.2022. – Режим доступа: denliteraturi.ru/article/6542

@темы: мультфильм, Девятый, рецензия, Адам

В коллективной монографии «Текст и коммуникация в пространстве культуры», изданной в Симферополе в 2022 году, опубликована моя статья о сохранении культурной памяти в инокультурной среде и показаны два принципиально разные подхода к решению проблемы.

В статье ​анализируется возможность сохранения культурной памяти путем чтения книг в инокультурной среде на примере антиутопий ХХ века «О дивный новый мир» О. Хаксли и «Кысь» Т. Толстой. За счет абстрагирования от закономерностей среды О. Хаксли создает персонажа, адекватно интерпретировавшего Шекспира в иноязычном окружении. В романе Т. Толстой сохранение книг не приводит к сохранению культурной памяти, поскольку способы интерпретации текстов вырабатываются в совместной социокультурной практике, которая принципиально изменилась в постапокалиптическом мире. Сохранение культурной памяти возможно при сохранении как книг, так и способов их интерпретации.

Ищенко, Н. С. Книга в инокультурной среде: к проблеме сохранения культурной памяти в антиутопиях О. Хаксли и Т. Толстой / Н. С. Ищенко // Текст и коммуникация в пространстве культуры: коллективная монография / под общ. ред. И. А. Андрющенко. – Симферополь: КФУ им. В. И. Вернадского, 2022. – С. 83–95.
Читать и скачать пдф по ссылке: ninaofterdingen.ru/2022/04/23/книга-в-инокульту...

@темы: книга, культурная память

Борьбы западной цивилизации против России как своего главного геополитического конкурента с началом операции Z вступила в свою новую фазу. Об этом сказал на заседании Философского монтеневского общества 20 апреля 2022 года доктор философских наук Виталий Даренский. Заседание было посвящено обсуждению монографии кандидата философских наук, члена СП ЛНР, литературного критика Нины Ищенко. Даренский подчеркнул, что за несколько месяцев до 24 февраля 2022 года увидела свет монография луганского ученого, целиком и полностью посвященная проблематике культурной войны, культуроциду на фронтире.

Монография называется «Южный фронтир: Россия – Украина – Донбасс». Даренский провел глубокий анализ теоретической главы, содержащей культурологический инструментарий исследования. В настоящее время Донбасс и Украина как регионы Русского мира, подверглись массированному удару культуроцида со стороны Запада и его украинской «антисистемы». Книга содержит глубокий анализ ключевых теоретических проблем современных трансформаций культуры, новейших форм экспансии идеологического сознания. После завершения теоретического анализа автор производит широкий экскурс в современную культурную конкретику, анализируя эмпирические процессы и новейшие формы борьбы цивилизаций на фронтире. Как подчеркнул докладчик, рассмотрение многих из этих феноменов на серьезном научном и философском уровне производится в данной работе впервые и не имеет прецедентов.

Аудио доклада можно прослушать по ссылке: oduvan.org/wp-content/uploads/Darenskiy-Kontsep...

Скачать монографию бесплатно: oduvan.org/chtivo/books/yuzhnyiy-frontir-rossiy...

@темы: Луганск, ФМО, фронтир

Армен Асриян

«Спецназ России», №8, 2002.

Кризис, в который все более явственно погружается американская, а вслед за ней – и вся мировая экономика, породит в ближайшем будущем ряд проблем, выходящих за собственно экономические рамки. И одной из серьезнейших окажется состояние международного права. Точнее, зияющая пустота, образовавшаяся на месте международного права, практически уничтоженного за последние десять лет.

Когда Михаила Горбачева развели, как вокзального лоха, с «устным обещанием» о нерасширении НАТО на восток, это означало не только начало конца Советского Союза, как мировой державы. Гораздо серьезнее то, что с этого момента начался серьезный кризис во всей системе международного права. Впервые после долгого перерыва «приличные» государства наглядно продемонстрировали, что играть с ними можно только как с профессиональными шулерами. «Следите за руками…» И аргумент, что, мол, письменного-то договора нет, ничего не значил. Достаточно было создать прецедент – и немного спустя оказалось, что и письменные договоры можно нарушать так же легко. Вся история, допустим, с договором о противовоздушной обороне сводится к старой фразе: «Мое слово – я дал, я и взял…» Но здесь все как в бизнесе – репутация создается десятилетиями, а то и веками, а уничтожается одним махом – и необратимо. Хуже того – если правила нарушил один член сообщества, а остальные это проигнорировали (тем паче – одобрили), то с этого момента можно считать рухнувшими все правила, на которых сообщество держалось.

Дальше читать на сайте: ninaofterdingen.ru/2022/04/20/мир-без-границ-и-...

@темы: международное право

Дорогие друзья, в среду, 20 апреля, Философское монтеневское общество Луганска приглашает всех желающих обсудить доклад Виталия Даренского «Концепция борьбы цивилизаций в книге Нины Ищенко «Южный фронтир: Россия — Украина — Донбасс»»».

Ознакомиться с книгой можно по ссылке: oduvan.org/chtivo/books/yuzhnyiy-frontir-rossiy...

На заседании можно будет получить бумажный экземпляр книги.

Заседание пройдет в Русском центре на третьем этаже библиотеки Горького в Луганске 20 апреля 2022 года. Начало в 14.30. Вход свободный.

Читайте, приходите, участвуйте в обсуждении!

@темы: Луганск, ФМО, Донбасс, ЛНР

Литераторы ЛНР на брифинге в ЛуганскИнформЦентре представили сборник поэзии и прозы "сVете Тихий – Zащитникам Отечества".

"Сейчас идет война, и мы посчитали необходимым издать сборник из тех материалов, которые были написаны за февраль и март – это новые произведения. Я увидела, что многие авторы, литераторы обращаются к этой теме и подумала, что было бы хорошо собрать (материалы) в единый сборник и подарить его (сборник) в поддержку нашим воинам", - сказала председатель православного литературного объединения "Свете Тихий" Светлана Тишкина.

Она уточнила, что в сборник вошли произведения 21 автора из ЛНР и РФ, отметив, что литераторы уже раздали часть книг защитникам Республики.

Поэт, член Союза писателей ЛНР, Союза писателей России Елена Заславская рассказала, что на задней стороне обложки сборника размещены две эмблемы – православного литературного объединения "Свете Тихий" и Союза писателей России.

"Я рада, что Союз писателей России выступил с коллективным письмом, в котором выразил поддержку и Донбассу, и русской армии", - подчеркнула она.

Кандидат философских наук, литературный критик Нина Ищенко отметила, что в течение восьми лет вооруженного конфликта в Донбассе в ЛНР и ДНР шла "литературная нормальная жизнь".

"Эта литературная жизнь призвана дать ответы на вопросы: зачем мы здесь? Почему мы здесь? За эти восемь лет каждый, кто живет в Луганске неоднократно слышал эти вопросы от друзей из Украины и России: "Почему вы не уехали? Что вас держит?" Попытка ответить на эти вопросы содержится в этой книге", - сказала она.

По мнению литературного критика, Донбасс является границей Русского мира.

"Угрожают не нам лично, а тем ценностям, которые мы любим, которые для нас важны, которые делают нас людьми и которые превращают нас в часть великой культуры", - подчеркнула Ищенко.

ЛуганскИнформЦентр (lug-info.com/news/literatory-lnr-predstavili-sb...)

@темы: Луганск, Z, ЛИЦ

«Сказка о попе и о работнике его Балде» — одна из самых загадочных сказок Пушкина. У каждого, кто ее прочитал, возникает вопрос: за что же так жестоко наказали попа? Обычный ответ — за жадность — не объясняет целого ряда несоответствий в сюжете.

Во-первых, жадность попа не так велика, чтобы за нее расплачиваться жизнью. Жадность Пушкин ярко описал в «Скупом рыцаре» — вдова с детьми целый день стояли на коленях под окном, чтобы умилостивить кредитора, но скупец все равно отобрал у них последний грош. Поп в сказке не совершает таких явно аморальных поступков, он просто хочет нанять работника подешевле. Это не выглядит как смертный грех.

Во-вторых, почему поп так боится щелчка, которым придется расплачиваться в конце года? Почему он уверен, что это его смерть — как в конце и оказывается? Эта уверенность у такого мастера, как Пушкин, должна быть мотивирована сюжетно.

Исходя из того, что ответ в сказке есть, попытаемся его найти.

Русские литературоведы уже занимались анализом «Сказки о попе…». В.Непомнящий рассмотрел этот сюжет в своей монографии «Поэзия и судьба» (1972). Е.Неёлов в 2014 году снова обращается к этой сказке в статье «Сказка А.Пушкина “О попе и о работнике его Балде”». Этими авторами высказаны интересные идеи о сюжете и персонажах, однако, по моему мнению, их недостаточно для ответа на все вопросы. Рассмотрим вкратце результаты проведенного литературоведческого анализа.

В.Непомнящий в своей работе обосновал читательскую интуицию, что наказание попа не соответствует его преступлению. Заявленное в начале сказки желание попа найти на базаре товар подешевле наказывается самыми страшными карами в мире Пушкина — безумием и смертью. Безумие для Пушкина, может быть, и страшнее смерти, как показывает его стихотворение «Не дай мне Бог сойти с ума…». Это неадекватное наказание за простую житейскую прижимистость.

Кроме того, в последних строках сказки поп предстает не священником, а старым человеком («вышибло ум у старика»). Таким образом, финал сказки выглядит так: молодой, сильный парень избивает до смерти старого человека. Это приводит к выводу, что сказка просто неудачна — поэт не справился с материалом и не смог создать убедительный образ, которому читатель/слушатель хотел бы подражать. В.Непомнящий осторожно склоняется к этому мнению.

Е.Неёлов указывает, что «Пушкин» и «не справился с материалом» — невозможное сочетание. Прежде чем останавливаться на этой версии, нужно испробовать все другие. Неёлов предлагает свой вариант разгадки: Балда — герой, богатырь, карающий зло. Поп наказан вовсе не за жадность, а, как ни странно на первый взгляд, за то, что получает оброк с чертей.

Рассуждения Неёлова в этом пункте довольно убедительны. Оброк получает помещик со своих людей. В сказке черти должны платить оброк попу. Они, правда, отговариваются, что об оброке век не слыхали, но это можно понимать как обычную хитрость, тем более что в конце концов они резво приносят оброк и поп никакого удивления по этому поводу не выражает. Но получать деньги с чертей — это же договор с бесами, и поп не может не понимать, каковы последствия. Анализ Неёлова объясняет одну важную деталь сказки: почему один из персонажей именно поп, а не жадный купец, крестьянин или барин, на примере которых жадность часто наказывается в народных сказках.

Читать дальше на сайте: ninaofterdingen.ru/2022/04/14/бес-балда-и-русск...

@темы: Балда, Фауст, Пушкин

Интервью ЛуганскИнформЦентру 2015 года

Как же так случилось, что вчерашние соотечественники с азартом расстреливают собственные города и населенные пункты вместе с детьми, женщинами и стариками? Что за коллективное безумие нашло на жителей «материковой Украины»? В чем причины этого массового психоза и запредельной бесчеловечности?

Об этом в эксклюзивном интервью ЛуганскИнформЦентру рассказывает литературовед, культуролог, преподаватель Луганской Государственной Академии культуры и искусств им. М.Л. Матусовского Нина Ищенко.


– Вы автор интересной теории, гласящей, что в основе украинского нацбилдинга – процессе насильственного формировании новой украинской нации – в т.ч. лежат идеи Джоан Роулинг, автора книг о Гарри Поттере, разделяющей мир на людей и «недочеловеков». Каков был Ваш путь к этой теории?

– Я интересуюсь литературой и философией, а также волей-неволей слежу за современными политическими событиями. Меня интересуют в первую очередь глубинные пласты коллективного сознания, то есть представления людей о должном, правильном, приемлемом, нормальном. Философия говорит об этих идеях прямым текстом, литература воплощает их в образах, а в экстремальной ситуации, на войне, этот идейный каркас реализуется на практике. От чего человек не отступится даже под страхом смерти? На что человек пойдет, если ему это выгодно? Мы сейчас можем видеть ответы на эти вопросы в жизни, и таким образом можем определить теорию, которая совпадает с наблюдаемой практикой. Практика украинской стороны известна, а соответствующее ей мировоззрение описано в книгах Джоан Роулинг.

– В чем суть Вашей теории?

– Литература и общественное сознание влияют друг на друга. Автор может стать популярным только если его книги выражают то, что важно для всех его читателей. Книги Роулинг стали выходить в 1997-м году, в нулевых появились экранизации, и вся серия быстро стала культовой. Гарри Поттер на сегодняшний день это целая индустрия. Существуют подражатели, любители, ценители, издаются книги, пишутся продолжения, пояснения, обсуждения, выходят сборники по мотивам, литературная критика, философское осмысление, аксессуары, музыка, компьютерные игры. Такая большая популярность серии показывает, что описанное Роулинг мировоззрение воспринимается читателями как норма, а созданный автором мир – как желанный и привлекательный.

— И что же это за мир?

В этом мире люди делятся на две группы – на магов и магглов. Магом нужно родиться. Никакие способности и талант, труд и моральные качества не помогут магглу стать магом, эта граница абсолютно непроницаема. В то же время по отношению к магглам магу можно всё: магглов можно обманывать, отбирать у них детей, стирать им память, держать их в рабстве, даже убивать. Это не является проблемой для героев и воспринимается как должное. Это фон, на который никто не обращает внимания.

Украинской молодежи сейчас, во время войны, предлагается картина мира, в которой люди делятся на два разряда – украинцы, сторонники евровыбора и «ватники». Украинцам можно всё, а «ватников» можно бомбить в их домах, «так уж устроен этот мир». Предложенная украинскими политтехнологами картина мира идеально соответствует усвоенным с детства представлениям, которые человек давно считает нормой и не видит необходимости их ломать.

Продолжение на сайте автора: ninaofterdingen.ru/2022/04/14/на-войну-против-с...

@темы: Луганск, Украина, ЛИЦ, интервью

Статья 2016 года посвящена поиску конкретных механизмов сохранения культурной идентичности в ситуации активного межкультурного взаимодействия русской культуры с экспансивной западной культурой. Сохранение культурной идентичности в межкультурных трансформациях – залог сохранения народа как целого и необходимое условие его участия в историческом процессе. Специфика русской культурной идентичности и механизмов ее сохранения – актуальный вопрос как современной гуманитарной науки.

В исследовании проанализирован механизм заимствования инокультурных элементов и встраивания их в целостную систему культуры на примере усвоения таких базовых понятий протестантской этики как «работа» и «дело». На материале литературного произведения первого послереволюционного десятилетия, который был создан Виктором Кином, активным деятелем большевистской партии, то есть проводником западного влияния в России, автор статьи обосновывает, что даже в этом случае русская культурная система, в которой стали функционировать эти понятия, антагонистична европейской по основным характеристикам. Таким образом, в статье продемонстрирована работа конкретного механизма сохранения культурной идентичности в условиях агрессивной вестернизации и разрушения религиозной идентичности.

Читать и скачать по ссылке: ninaofterdingen.ru/2022/04/14/освоение-западное...

@темы: межкультурная коммуникация, Виктор Кин

Статья 2017 года, когда только начиналась работа над диссертацией о межкультурном взаимодействии цивилизаций. Опубликована в луганском научном онлайн-журнале «Философско-культурологические исследования», основателем и редактором которого была В. К. Суханцева.

В статье сравниваются результаты межкультурного взаимодействия европейской цивилизации с носителями культуры разного уровня: с первобытными племенами и с русской цивилизацией в целом. Для анализа межкультурной коммуникации с неграми-рабами Нового Cвета используются работы М. Дж. Херсковица. В целом это первая попытка использовать наработки западной культурной антропологии не с позиций объекта изучения, а как инструмент в продуктивной работе для Русского мира.

Скачать пдф на сайте: ninaofterdingen.ru/2022/04/10/взаимодействие-су...

@темы: межкультурная коммуникация, антропология

Осенью 2014 года, вернувшись в Луганск после осады города украинской армией, я вела онлайн-дневник для тех моих друзей, с которыми мы общались в сети. Летом связь прервалась, осенью в Луганске еще не было света, я иногда ходила в Интернет-кафе в центре города, где можно было выйти в Интернет. Записи осени 2014-го года легли в основу книги «Город на передовой. Луганск-2014», изданной в Луганске в 2020 году. Но первая бумажная публикация была в сборнике Философского монтеневского общества Луганска «Донбасс в огне. 1917 — 2017», посвященном столетию Революции и Гражданской войны. Сборник содержит три части: свидетельство о военных событиях столетней давности, свидетельства о текущей войны Украины против Донбасса и главу, посвященную философскому осмыслению событий. Во второй части, о современном Донбассе, опубликованы и мои «Луганские записки». «Луганские записки» также опубликованы на сайте военной прозы «Окопка».

Скачать пдф на сайте: ninaofterdingen.ru/2022/04/10/луганские-записки...

@темы: война, Луганск, 2014

Статья была опубликована в луганском издании «Terra культура» в 2017 году и в печатном сборнике, созданном по материалам издания в ЛГАКИ имени М. Матусовского.

В статье анализируются антропологические представления, общие различным культурам западного культурного ареала в Новое время, показан их преемственность с неоплатонической концепцией человека, которая разрабатывалась гуманистами Возрождения. Актуальность этой темы обусловлена тем масштабным кризисом, который переживает современная западная культура, и системообразующий элемент этого кризиса – кризис человека. Изучение представлений о человеке и механизмов их влияния на идеологию и социальное поведение представляется важной задачей.

Поставленная в статье задача решается методом теоретико-культурологического анализа влиятельного в секулярной западной культуре антропологического нарратива об интеллекте как главной составляющей человека как такового и интеллектуальной деятельности как формирующего признака современной элиты. Этот нарратив воплощается в концепции креативного класс Р. Флориды, в рамках которого на основе неоплатонической гуманистической идеологии формируется коллективная элитарность его представителей. Рассмотренный процесс актуален не только для западных культур, но и для русской и постсоветских культур, в частности проанализированный механизм формирования коллективной элитарности была задействован украинской интеллигенцией, поддержавшей государственный переворот в 2014 году для легитимации насилия против русских, которые были представлены в СМИ как группа-антагонист в том числе для украинских деятелей культуры.

Текст на сайте: ninaofterdingen.ru/2022/04/08/платоновская-и-хр...

@темы: философия, антропология, Луганск, Terra культура

В современном постхристианском мире в ситуации пробуждения Бога актуализируются различные религиозные системы, которые транслируются в разные семантические среды. Для человека массовой культуры усвоение литературного текста становится проблемой, и основные идеи, имеющие мировоззренческую ценность, воплощаются с помощью новых знаковых систем, включая язык кино. Наряду с традиционными религиозными системами в культурном пространстве распространяются и маргинальные религиозные системы, включая гностическую. Рассмотрим воплощение гностических идей в британском фильме «USS Каллистер» (2017).
Фильм «USS Каллистер» является первой серией четвертого сезона британского телесериала «Черное зеркало» (2011 – 2019). Каждая серия представляет собой сюжетно законченное повествование, актерский состав в сериях не повторяется. Серия «USS Каллистер» – аллюзия на сериал «Звездный путь» (англ. Star Trek, Стартрек), представляющий собой американскую научно-фантастическую медиафраншизу, то есть несколько телесериалов и полнометражных фильмов. Проект «Стартрек» внес существенный вклад в массовую культуру и породил оригинальную субкультуру, к которой отсылают визуальные образы фильма «USS Каллистер».
В этом фильме средствами кинематографа создана интерпретация гностических образов Демиурга и Софии, а также воплощены такие гностические идеи как иерархия миров, гнушение плотью, похищение Демиургом душ из высших космических сфер, жизнь душ в материальном мире под властью злого Демиурга и спасение-разрушение мира Софией. В кинофильме также полемически опровергается гностическое представление о том, что Бог Ветхого Завета является злым Демиургом гностического космоса.
Учение гностиков возникло в начале нашей эры в средиземноморской ойкумене. Для гностиков характерно представление об иерархии миров, порождающих друг друга, причем каждый последующий мир хуже предыдущего, потому что согласно основному принципу платонической философии порождаемое хуже, чем порождающее. Разные гностические направления насчитывают от тридцати до трехсот шестидесяти пяти миров, каждый из которых немного хуже предыдущего.
Наша Земля для гностиков – это самый худший их миров, созданный из самой материи зла. Создатель нашего мира Демиург на самом деле только упорядочил материю космоса. В некоторых гностических учениях Демиург также называется Умом. Демиург не в силах создать души людей, и вынужден воровать их из высших сфера, зато является полным властелином над материей, являющейся злом. Чтобы держать людей в подчинении, Демиург их обманывает и запугивает. От людей Демиургу нужно восхваление и почитание, которого он не заслуживает, поскольку не является Первым Богом, но это почитание он получает от запуганных им людей, заставляя их участвовать в бессмысленных ритуалах.
Цель человеческой жизни для гностика – осознать ситуацию и выйти из этого мира, вернуться в высшие божественные сферы. Тело для гностиков отвратительно, поскольку это часть материального мира. Выйти из нашего мира должна только душа. Выход души из мира обеспечивается тайным знанием – гнозисом, откуда название «гностики». Это знание о сути мира и знание о конкретных ритуалах, которые нужно провести, чтобы его покинуть. В рамках гностической теологии самоубийство – продуктивная стратегия, однако гностики редко его практиковали, поскольку верили в переселение душ, а выход из тела без нужного знания не позволяет уйти в высшие сферы космоса, а лишь заставляет душу вселиться в новое тело.

Дальше читать на сайте: ninaofterdingen.ru/2022/04/07/демиург-и-софия-в...

@темы: кино, гностики, Черное зеркало