Не думайте, что это год и книга о войне. Повесть написана в 1924-м и тема её - гражданская война. Книга не длинная и в художественном отношении замечательная. Автор - дважды лауреат Сталинской премии, это говорит само за себя.

В книге есть война, любовь и смерть, всё что мы ищем в приключенческом жанре. Лучше не пересказывать, прочитать недолго. Отмечу один момент, эстетский, как я люблю.
Эта книга - попытка использовать приключенческий жанр для работы с таким материалом, который никогда не попадал в поле зрения романиста: жизнь волжских рыбаков, приаральских кочевых племен, каспийских моряков. Это не индейская экзотика, которую разрабатывали европейские и американские авторы, тут нет отстраненности. Если Рене Шатобриана попадает в индейское племя как в чужой мир вне цивилизации, герои Лавренёва такой дистанции не ощущают. Им трудно и тяжело, но это их мир.

Повесть разбита на главы, у каждой главы есть название - развёрнутое и ироничное. Такая группировка материала, отсылающая к неспешному чтению вслух в кругу семьи, контрастирует с содержанием глав, с описанием бурных и кровавых событий. Рассказывая о поступках людей, которые никогда не прочитали ни одной книги, Лавренёв упоминает и Колумба, и Дефо, поездка по Каспийскому морю в рыбачьей лодке предстаёт как морская экспедиция. Автор в отличие от героев человек очень образованный, он смотрит на своих персонажей со стороны и показывает, что те сюжеты и герои, которых читатель ищет в высокой литературе, существуют здесь, прямо у него перед глазами.

Главный герой книги, поручик Говоруха-Отрок, этого понять не смог. Будучи человеком высокой культуры, он не может воспринимать эту культуру вне привычных форм. Любовь, верность, справедливость, Родина для него существуют только если наряжены в соответствующие одежды и выражаются в устоявшихся формах. Он не может увидеть в явлении суть, для него не сочетаются грязная, оборванная, голодная девушка и честь, гордость, стойкость, всё то, что составляет живую основу человеческого духа. Эта измена духу закономерно приводит к измене человеку и трагическому финалу.

Две экранизации, одна еще черно-белая, 1927-го года (тот год, когда Остап Бендер хотел выманить миллион у подпольного миллионера Корейко).

@темы: книги, Лавренев

Медицинская канцелярия через своего президента лейб-медика Кондоиди представила проект о сохранении народа: надобно всех находящихся в Москве и Петербурге повивальных бабок освидетельствовать в их искусстве докторам, лекарям и присяжным бабкам и, которые окажутся достойны, тем давать от Медицинской канцелярии указы и публиковать о них для всенародного известия, привесть их к присяге и называться им присяжными бабками; число их должно простираться в Москве до 15, а в Петербурге до 10, и затем, если будут лишние, определять по одной бабке в каждый губернский город, а когда губернские города будут удовольствованы, то определять в каждый провинциальный город, дабы со временем ими все государство удовольствовать. Для всяких же потребностей надобно в Москве и Петербурге содержать по две бабки на казенном жалованье. Каждой присяжной бабке иметь по две ученицы; но в Москве и Петербурге надобно учредить по одной школе, в которой определить по одному доктору и по одному лекарю на казенном жалованье; этим докторам называться «профессорами бабичьего дела», а лекарям — акушерами.

Соловьев, История России с древнейших времен.
militera.lib.ru/common/solovyev1/23_04.html

@темы: Россия

Месть за супружескую неверность не имеет ничего общего с местью "из ревности". Лопе де Вега в "Доротее" искренне удивляется, что ревностью, а не защитой чести бывает вызвано кровавое мщение: "Арменио поведал Сиро, что мужья предают смерти жен, если застанут их с любовниками, не за то, что те оскорбили их честь, а за то, что лишили их своей любви и отдали ее другому. Странный обычай!.."

Н.Томашевский, Театр Кальдерона

@темы: Испания

Белое дело это не красивый мундир, а соответствующее поведение. Набрать на Западе денег, накупить на эти деньги оружия и начать из этого оружия убивать русских, пообещав отдать долги, когда их флаг будет развеваться над Кремлем - это в самом общем виде модус операнди белых генералов периода Гражданской войны. Из нынешних политиков так себя ведет президент Украины Порошенко.

читать дальше

@темы: Россия, Белое дело, Донбасс

Михаил Шолохов – большой русский писатель, и в таком качестве он должен быть внятен разным поколениям. Позиционируя Шолохова только как реалиста, советского автора, знатока народной казачьей жизни мы сужаем круг интересующихся его творчеством и помещаем писателя хоть в почетную, но резервацию. По преимуществу советский автор представляет интерес только для историков соответствующего периода, а певец казачьего быта и вовсе оказывается в том же ряду, что и этнограф-бытописатель. Пушкин был дворянином начала 19-го века, но интересен не только специалистам по этому периоду: как дворянин и человек своего времени Пушкин выразил общезначимые для русского мира ценности и идеи. Нужно увидеть эти ценности и идеи также в творчестве Шолохова, казака двадцатого века.
читать дальше

@темы: книги, фэнтези, Шолохов

Пусть какое-нибудь племя нганасан лепит горшки из глины и украшает их животным орнаментом. Современный любитель искусства помещает такой горшок на свою каминную полку. С одной стороны от него – какая-нибудь танагрская статуэтка, с другой – античная ваза с изображением героев троянской войны, на стене висит африканская маска, а с потолка свисают китайские колокольчики. Горшок этот вписывается в интерьер, придает всей композиции новый смысл, которого раньше не было. И хозяин, и гости любуются выставкой, находя ее очень эстетской.

читать дальше

@темы: Россия, культура

Татьяна Ларина, как известно, «верила в обманы и Ричардсона, и Руссо». Героиня «Новой Элоизы» Руссо влюблена в Сен-Пре, но несмотря на это остается верна своему мужу Вольмару. Татьяна после замужества поступила так же: любя Онегина, отказала ему и осталась верна мужу. Это два факта, которые должно учитывать любое рассуждение по теме. Это объективная реальность, от которой нельзя отступать. Любая гипотеза должна эти факты объяснить и та, которая не сможет этого сделать, не заслуживает и обсуждения. Это совершенно верно и с этим никто не будет спорить. При всем при том этими двумя фактами можно обосновать две разные концепции.
читать дальше

@темы: Россия, Руссо, Пушкин, Европа

Выступала сегодня на шолоховских чтениях в библиотеке Горького. Текст будет. Библиотека собирается сборник издавать по материалам, так что будет и на бумаге.

@темы: ЛНР

(не говоря уже про Толкина и Ницше)

Терриконы безумия

Когда забросят диск за киммерийский конус,
И белые соски у меловых холмов
Темнеют, и ничей его не будит голос
От многовековых кембрийских вещих снов.

Там, за Самсоновкой, где мост, на узком спуске,
Зловещий памятник передо мной возник:
Осколок предначальных дней, что, по-французски,
Седые словари зовут Terri Conique.

И у подножия, как завещал нам Ницше,
Мы выросли, в тени, и вырос наш Вулкан;
И силы напрягли, и выстояли в Нише,
Белграде и в других местах моих Балкан.

В чем сокровенный смысл у прихоти природы?
Обломки и следы каких подземных рас
Скрываются теперь за глыбами породы,
В пространствах и слоях, что помнили триас?

Не возмущая слух, безмолвен был Везувий,
Покрытый чешуей, дымил мреди руин.
Неизъяснимый зов был злобен и безумен,
Недаром я назвал его - Ородруин.

Железные холмы и хмурые равнины,
Забытый Храм Змеи, известный, как ГОРЦОФ,
Их - не испепелить. Напрасны были мины.
Лишь множатся ряды пятнистых мертвецов.

Когда, как будто лик неведомой Горгоны,
Узрели, каменной навеки став грядой,
В степи застыли исполины-Терриконы,
Вонзая черный стяг в угрюмый город мой...

21.05.2015

@темы: стихи

Можно скачать здесь:
www.litmir.info/bd/?b=250066

@темы: ссылки, философия

Сегодня я побывала на мероприятии, посвященном столетию Матусовского. Представление происходило в библиотеке имени Горького, включало в себя выставку фотографий, литературно-художественные экспозиции, чтение стихов, танцы, песни военных лет, показ старых фильмов ("Барышня и хулиган" с Маяковским в главной роли) и чтение мемуарной прозы юбиляра. В результате получилась своеобразная машина времени - зрители не только узнали многое о Матусовском, но и перенеслись в Луганск тридцатых годов. Очень впечатляюще. lug-info.com/news/one/vystavka-rekonstruktsiya-...

Далее была презентация сборника философских докладов в машуниверситете. Всё прошло хорошо, скоро сделаем электронную версию книги. Фоток нет :(

К концу дня появилась еще одна моя заметка lug-info.com/comments/one/ekspert-ukraina-vybra...

Какой насыщенный день.

@темы: Луганск, ЛНР

Сборник этот делали мы с Леной, для меня это событие, что он наконец-то готов.

@темы: философия, Луганск, Донбасс, ЛНР

Непривычные к тому, что живем уже в столице, мы с семьей утром вышли на парад как обычно - чтобы спокойно доехать до центра на маршрутке. А маршрутки идут набитые и не останавливаются. Ждали-пождали, пошли пешком. Опоздали на полчасика и подошли к скверу Молодой гвардии как раз когда с площади уезжали танки. Так что весь парад прошел мимо нас - и техника, и бессмертный полк, и военные, и детские организации, и профсоюзы (Света, мы тебя видели!), и все-все-все.

Было очень солнечно, мы гуляли, фотографировались, попали на раздачу бесплатного чаю и на праздничный концерт нашей Академии в сквере.

Страшная, невероятная гроза застала нас на обратном пути. Мы попали под ливень, шли до дома по ручьям, которые текли с горы потоком и сейчас всё сушим, отогреваемся и пьем чай.

Еще раз всех с праздником, с Днем Победы!







@темы: фото, Луганск, Донбасс, ЛНР, День Победы

Ту победу празднуем и ждем своей, поскорей бы

@темы: ЛНР

Все советуют и восторгаются. Посмотрела наконец первую серию (вот здесь например adultmult.tv/as/adventure_time.html). Шикарно. Рекомендовано для тех, кто считает, что мульфильмы сами по себе, а теология и философия сами по себе. Этот мультфильм можно добавить как показательный пример для иллюстрации теологической концепции Невидимой Церкви (ninaofterdingen.livejournal.com/392913.html), прямо рядом с "Людьми в черном". Тут налицо две породы людей - одни взрываются от страшной информации о жизни, а другие не взрываются. Те, которые не взрываются, это правители и интеллектуальная элита. Они должны обманывать народ ради его же блага. Они стоят в особых отношениях к миру чудесного (могут воскрешать мертвых, характерная черта, снова к вопросу, что же такое наука в западном обществе). А сцена, где народ с завязанными глазами, думая, что играет в игру, побивает палками всех врагов, это вообще шедевр. Заменяет университетский учебник по социологии западного общества.

Гениальное и абсолютно чужое. Не буду смотреть.

@темы: Время приключений

"...- Вот как трудно быть уверену в будущем, - сказал Рославлев, выходя с своим приятелем из трактира. - Думал ли этот офицер, что он встретит в рублевой ресторации человека, с которым, может быть, завтра должен резаться.
- И полно, mon cher! дело обойдется без кровопролития. Если бы каждая трактирная ссора кончалась поединком, то давно бы все рестораторы померли с голода. И кто дерется за политические мнения?
- Но если это мнение обижает целую нацию?
- Да разве нация человек? Разве ее можно обидеть? Французы и до сих пор не признают нас за европейцев и за нашу хлеб-соль величают варварами; а отечество наше, в котором соединены климаты всей Европы, называют землею белых медведей и, что всего досаднее, говорят и печатают, что наши дамы пьют водку и любят, чтобы мужья их били. Так что ж, сударь! не прикажете ли за это вызывать на дуэль каждого парижского лоскутника, который из насущного хлеба пишет и печатает свои бредни? Да бог с ними, на здоровье! Пускай себе
врут, что им угодно. Мы от их слов татарами не сделаемся; в Крыму не будет холодно; мужья не станут бить своих жен, и, верно, наши дамы, в угодность французским вояжерам (путешественникам (фр.)), не разрешат на водку, которую, впрочем, мы могли бы называть ликером, точно так же, как называется ресторациею харчевня, в которой мы обедали."

читать дальше

@темы: книги, Загоскин

Загоска - кукушка.

В наше время знание о том, что такое фандом и фанфик, выходит за пределы каких-то субкультур. Сейчас никого не удивляет желание взять хороший сюжет плохого автора и переписать его как надо - убрать лишнее, добавить нужное, точнее обрисовать характеры, в общем, приблизить к идеалу. Во времена Пушкина такие вещи были внове, хотя некоторый опыт всё же имелся.

В 1740-м году в Англии вышел роман Ричардсона "Памела". Книга стала очень популярна, вызвала появление целого потока подражателей и переделок. Самый лучший автор из впечатленных, великий Филдинг написал "Приключения Джозефа Эндрюса", где главный герой - брат знаменитой Памелы Эндрюс. Ричардсона читает Татьяна Ларина и Лиза, героиня "Романа в письмах", так что о популярности "Памелы" Пушкин конечно знал.

Пушкин хотел сделать что-то похожее с историческим романом Загоскина "Рославлев, или Русские в 1812-м году". Разница в том, что Пушкин не писал продолжение или дополнение, он писал свой вариант того же сюжета. Пушкин сменил рассказчика и главного героя: у Загоскина это роман о Владимире Рославлеве, у Пушкина - воспоминания подруги о невесте Владимира, Полине.

Кстати, если мне не изменяет память, считается, что рассказ Мэвилла "Бартлби" - первое в мировой литературе произведение, где персонаж-автор произведения, который пишет от первого лица, не совпадает с главным героем. До Мэлвилла существовали романы в виде воспоминаний, написанных от первого лица, но это всегда были воспоминания главного героя. В рассказе Пушкина использован этот же прием задолго до Мэлвилла: воспоминания пишет подруга Полины, а главная героиня - Полина, а не подруга и даже не Рославлев.

Внимание Пушкина к роману Загоскина само по себе рекомендация и пробуждает понятный интерес. Я эту книжку скачала, тем более что Загоскин мне нравится, и уже начала читать. Очень актуальная вещь. Кое-чем скоро поделюсь.

@темы: книги, Пушкин, Загоскин

В наше время знание о том, что такое фандом и фанфик, выходит за пределы каких-то субкультур. Сейчас никого не удивляет желание взять хороший сюжет плохого автора и переписать его как надо - убрать лишнее, добавить нужное, точнее обрисовать характеры, в общем, приблизить к идеалу. Во времена Пушкина такие вещи были внове, хотя некоторый опыт всё же имелся.

В 1740-м году в Англии вышел роман Ричардсона "Памела". Книга стала очень популярна, вызвала появление целого потока подражателей и переделок. Самый лучший автор из впечатленных, великий Филдинг написал "Приключения Джозефа Эндрюса", где главный герой - брат знаменитой Памелы Эндрюс. Ричардсона читает Татьяна Ларина и Саша, героиня "Романа в письмах", так что о популярности "Памелы" Пушкин конечно знал.

Пушкин хотел сделать что-то похожее с историческим романом Загоскина "Рославлев, или Русские в 1812-м году". Разница в том, что Пушкин не писал продолжение или дополнение, он писал свой вариант того же сюжета. Пушкин сменил рассказчика и главного героя: у Загоскина это роман о Владимире Рославлеве, у Пушкина - воспоминания подруги о невесте Владимира, Полине.

Кстати, если мне не изменяет память, считается, что рассказ Мэвилла "Бартлби" - первое в мировой литературе произведение, где персонаж-автор произведения, который пишет от первого лица, не совпадает с главным героем. До Мэлвилла существовали романы в виде воспоминаний, написанных от первого лица, но это всегда были воспоминания главного героя. В рассказе Пушкина использован этот же прием задолго до Мэлвилла: воспоминания пишет подруга Полины, а главная героиня - Полина, а не подруга и даже не Рославлев.

Внимание Пушкина к роману Загоскина само по себе рекомендация и пробуждает понятный интерес. Я эту книжку скачала, тем более что Загоскин мне нравится, и уже начала читать. Очень актуальная вещь. Кое-чем скоро поделюсь.

Интонации у переводчиков на Анидабе очень странные. Я не лингвист и точнее выразить это не могу. Может, они японцев копируют или что еще? Не первый раз уже замечаю.

@темы: аниме