Елена Заславская
Мне стало известно, что готовится к публикации книга философа, культуролога, члена Союза писателей ЛНР Нины Ищенко «Город на передовой. Луганск-2014». Весной увидела свет другая книга этого автора – «Локусы и фокусы современной литературы». Она представляет собой сборник философско-культурологических и литературно-критических текстов, которые публиковались в научных журналах и литературных альманахах России и республик Донбасса. О новой и уже вышедшей книге мы поговорили с автором – Ниной Ищенко.
– Как родилась книга «Город на передовой»?
– Эпиграфом к этой книге стали слова из песни одессита, ныне живущего в Крыму, поэта Игоря Сивака. На момент написания песни в 2017 году шел третий год войны. Сейчас война идет уже седьмой год, и каждый день приходят сводки с фронта об обстрелах, разрушениях, раненых и погибших. Но я помню мирный Луганск, и я помню, как в мой город пришла война, как 15 июля 2014 года она постучала в двери моего дома на переулке Индустриальном миной 82 калибра, разбросав полтысячи осколков в деревья, крыши, дома. После этого вместе со своей семьей я уехала из Луганска в Зимогорье, небольшой город в ЛНР, где и провела остаток лета.
В сентябре, сразу после объявления перемирия 5-го числа, мы вернулись домой. Город восстанавливался после полномасштабных военных действий в течение лета. В городе не было света, воды и связи.
Я знала, что мои знакомые в сети, реальные и виртуальные, волнуются и хотят знать, как у меня дела. Так родились «Луганские записки» — серия дневниковых записей, которые я писала по возвращении в Луганск о своих обстоятельствах для людей, которые меня знали до войны.
Неожиданно для меня эти записки вызвали большой интерес, совершенно незнакомые люди писали мне со словами поддержки и благодарности. Я всегда с теплым чувством вспоминаю всех, кто поддерживал меня тогда, в блокадном Луганске, в первые послевоенные месяцы.
Дневниковые записи того военного года и легли в основу моей книги «Город на передовой».
– Когда книга выйдет в свет?
– В электронном виде книга вышла в издательстве «Издательские решения» и доступна для бесплатного скачивания на сайте «Ridero». На бумаге книга выйдет в Луганске этой осенью.
– Твоя первая книга называлась «Локусы и фокусы современной литературы». Почему локусы? Почему фокусы?
читать дальше
– В этом названии отражается моя интерпретация той концепции литературного пространства, которую выдвинул Борхес в своих рассказах, например в «Тлён, Укбар, Orbis tertius». Литература выступает как огромный текст, из которого можно выбрать самые значимые темы – фокусы, и самые важные имена – локусы, и посмотреть, какие смыслы остаются, если оставить только эту конфигурацию и отбросить всё остальное. В моей книге важнейшими локусами оказались сам Борхес и Пушкин, а основными фокусами – тема культурной памяти, взаимодействия культур, конструирование идентичности, современная антропология, влияние религиозных идей на литературу. В этом издании я стараюсь избегать сложной терминологии и приводить максимально конкретные примеры из творчества самого Борхеса, Александра Пушкина, Уильяма Фолкнера, Кэндзабуро Оэ, Алехо Карпентьера, Габриэля Гарсия Маркеса, Стругацких, Бориса Лавренёва, Константина Федина, Михаила Булгакова, а также современных русских писателей – Веры Камши, Елены Хаецкой, Ольги Вальковой, Ольги Громыко.
– В книге ты пишешь, что Борхес убил автора? В таком случае, кто написал книгу?
– Я и читатели – все те, кто будут ее читать, обсуждать, использовать в своем творчестве. Это и есть авторы книги, создающие созвездия смыслов на основе предложенных мною тем. Поэтому мне так важна обратная связь с читателем. Поэтому я даю свои контакты в книге – в наш век интернета меня легко можно найти и написать, что вы думаете о прочитанном, какие идеи у вас появились и что вы находите интересным. Так в современном мире создается книга.
– Ты сейчас состоишь в Союзе писателей ЛНР, а начинала как блогер… Расскажи о своей деятельности, которая предшествовала написанию этой книги.
– Я ненасытный читатель, и много лет я делала заметки о прочитанных книгах на полях, а чаще всего в уме. С 2006 года я веду блог в живом журнале (жж), и с этого времени я делюсь своими замечаниями с читателями, которые добавили меня в ленту. Многие идеи, высказанные в книге, родились в сетевых дискуссиях, которые продолжались не один месяц и объединили немало умных, интересных людей, потративших свое время и интеллектуальные ресурсы на обсуждение спорных вопросов философии, истории, литературы. Пользуюсь случаем, искренне благодарю всех читателей моего блога, в появлении этой книги есть их заслуга. Кроме того, в 2016 году я поступила в аспирантуру по специальности философская антропология, философия культуры, и в прошлом году защитила диссертацию. Моя научная работа тоже нашла отражение в этой книге – для сборника я отобрала тексты, в которых так или иначе затрагиваются литературные вопросы. Теперь весь этот мир идей собран под одной обложкой, и для меня это важный этап, своеобразное подведение итогов перед тем, как двигаться дальше.
– Что означает твой ник, твое сетевое имя?
– Мое сетевое имя в жж: ninaofterdingen.livejournal.com, Нина Офтердинген. Это отсылка к роману Новалиса, который был самым большим мистиком из немецких романтиков. Генрих фон Офтердинген — это средневековый певец, который искал голубой цветок, символ творчества и вдохновения.
– В книге уделено большое внимание таким литературным сетевым явлениям, как попаданчество и фандом. Расскажи о них. Почему ты уделила внимание этим феноменам?
– Эти феномены находятся на переднем крае культуры – это недавно возникшие явления, бурно растущие, а потому противоречивые и вызывающие неоднозначную реакцию. Как сами явления, так и реакция на них – прекрасная исследовательская лаборатория, помогающая увидеть в миниатюре те процессы, которые формируют литературу, культуру, культурную идентичность.
Попаданчество – это литература о людях, которые попали в другой мир: прошлое, будущее, книгу, фильм и даже компьютерную игру. Самым известным и чуть ли не единственным в литературе попаданцем до конца двадцатого века был янки при дворе короля Артура, и он сохранял этот статус почти сто лет, а последние три десятилетия этот жанр переживает настоящий бум, появляются десятки и сотни произведений, не только в литературе, но и в кинематографе, где самым ярким примером является фильм «Джуманджи» 2017 года, который был так популярен, что вторая часть вышла в 2019 году. Такая внезапная лавинообразная популярность жанра – настоящая загадка, которую я предлагаю решить. Я полагаю, что в ее основе кризис идентичности современного человека, который приводит к росту различных самоидентификаций с другими временами и культурами, когда, например, миллионы людей на переписи населения в Евросоюзе записывались эльфами. Эти процессы взаимосвязаны, и могут быть исследованы в том числе на материале литературы о попаданцах.
Фандомная проза – это модель литературы в миниатюре, которая показывает, как создаются культурные образцы, по каким признакам они отбираются и сохраняются. Фандом представляет собой сообщество людей, любящих какую-то книгу или фильм, канон. Софандомники пишут фандомную литературу, так называемые фанфикшн, то есть рассказы, стихи, романы, в которых сюжет продолжается, развивается, изменяется. Качество этих текстов может быть невысоким, что и вызывает презрительное отношение к ним со стороны литературоведов, но в то же время ничего не мешает появлению текстов очень высокого уровня, как в любой разновидности литературы. Фандомная проза, которая создается разными авторами в течение нескольких лет или даже десятилетий, формирует огромный гипертекст коллективного автора, которого сконструировал Борхес в рассказах «Тлён, Укбар, Orbis tertius» и «Вавилонской библиотеке», а такой вид текста, в котором отражены все варианты развития событий канона, Борхес описал в рассказе «Сад, где ветвятся дорожки», где предсказал появление литературы нового типа, которая осуществляется на наших глазах.
– Некоторые главы в книге – это полноценные научные статьи, со списком литературы. Научная деятельность помогает тебе создавать нон-фикшен или мешает?
– Конечно, помогает. Научная деятельность приучает к строгости мысли, к последовательности в изложении, к ясности и логичности. Существует два заблуждения о научных текстах, которые задают весь спектр мнений о научной прозе. Либо считается, что настоящая наука – это сложно, заумно и непонятно, либо считается, что ученый, который не может объяснить восьмилетнему ребенку, что он делает, настоящий шарлатан. Оба эти мнения несправедливы. Настоящий научный текст логичен и понятен, но, конечно, не восьмилетнему ребенку, а человеку с развитой культурой чтения. Именно такие тексты я и хочу создавать.
– В книге есть несколько вопросов, на которые ты не даешь ответ. Один из них – механизмы трансляции культурной памяти, другими словами, почему одни события остаются в народной памяти, а другие нет. Ты нашла на него ответ?
– Чтобы найти ответ на этот вопрос, мне пришлось написать диссертацию! Меньше не получилось. Какие-то вещи я для себя сформулировала. Для этого пришлось рассматривать культуру как систему, у которой есть ядро и периферия. Элементы культуры на периферии могут меняться и меняются постоянно – эту сферу формирует мода и случай. В то же время элементы культурного ядра должны сохраняться, изменение в культурном ядре всегда приводит к конфликтам, разрушению социальной солидарности и большим потрясениям, в ходе которых вырабатывается новый вариант культурных образов, адекватный новой ситуации. В русском культурном ядре находятся образы, которые выражают такие ценности как защита слабого, самопожертвование ради других, радость созидания и творчества. Эти образы проявляются в критические моменты нашей истории: так, образ защитника родной земли, который жертвует собой ради других, известен из литературы времен Великой Отечественной войны, и он же появляется снова в современной военной поэзии Донбасса.
– Вторая часть «Мозаика» – это твой дневник читателя?
– Именно так. Это не связанные между собой отдельные замечания о прочитанных книгах. Они писались в блоге, когда я не задавалась целью создать связную выстроенную рецензию. Некоторую структуру этим текстам я придала только для этой книги, связав их в систему. Здесь есть заметки о книгах иных культур, о современной фантастике, о религиозных идеях в современной литературе, а также о советской эпохе русской литературы. Все эти виды литературы интересны и увлекательны, а заметки «Мозаики» предназначены для легкого чтения, в любом порядке, как читателю больше понравится.
– Книжная полка Татьяны Лариной будет интересна современной 15-летней девушке? Или все же только узколобым интеллектуалам?
– Татьяну волновали те же вопросы, что и современных девушек: как влюбляться, общаться, испытывать в жизни что-то интересное и в то же время сохранить себя, не поступаться собственной искренностью. Современные девушки находят образцы для подражания в блогах, в глянцевых журналах, в кино. У Татьяны были европейские романы, но делала она то же самое – выстраивала свою жизнь по цитатам из чужих книг, но смогла сохранить собственную оригинальность. Это всегда актуально. Каждый найдет в этом разделе свое: и стратегии жизнетворчества, и погружение в атмосферу XVIII – XIX века.
– Книга библиографическая редкость, у нее небольшой тираж. Как могут ознакомиться с ней читатели?
– Книга есть в открытом доступе в сети – на сайте луганской культуры «Одуванчик», на Флибусте, Ридеро и Литресе. Интернет часто становится чуть ли не единственным средством общения с читателями в наше время и в нашей ситуации прифронтового города. Книга ждет своих читателей, а автор ждет обратной связи. Давайте делать литературу вместе!
oduvan.org/interesnosti/novosti-russkogo-mira/g...